De heer Teirō Kimura, die in Yamada mede aan de basis stond van de ‘Bond of Friendship’ tussen Zeist en Yamada, heeft een boek geschreven over de geschiedenis van de contacten tussen Yamada en Nederland sinds 1643, toen het VOC-schip de Breskens de baai van Yamada binnenvoer. Op 17 november 2013 werd in Yamada zijn boek gepresenteerd, dat de Japanse titel heeft: Jikū wo koeta kizuna.
Op 17 oktober werd de Nederlandse vertaling gepresenteerd in het gemeentehuis van Zeist. Hier ontving Burgemeester Jansen het eerste exemplaar uit handen van de weduwe van Erik Hazelhoff Roelfzema. Erik Hazelhoff Roelfzema is beter bekend als Soldaat van Oranje (een Nederlands verzetsstrijder in de Tweede Wereldoorlog). De heer Hazelhoff Roelfzema heeft aan de basis gestaan van de stichting de hofreis. Deze stichting organiseert jaarlijks uitwisselingsreizen tussen Zeist en Yamada. Zij hebben ook deze boekpresentatie in het gemeentehuis georganiseerd.
Het boek is in het Nederlands vertaald door Ellen van Dam, die sinds 2005 in Yamada woont en werkt, kreeg de Nederlandse titel ‘De band die tijd en afstand overbrugt’
Het boek wordt uitgegeven onder verantwoordelijkheid van Stichting ‘De Hofreis’.
Meer informatie op de website van stichting de hofreis